Irasshaimase!

Within minutes of entering Japan, virtually all tourists encounter the phrase “Irasshaimase!” (いらっしゃいませ!), meaning “Welcome to the store!” or “Come on in!.”

"Konbini Man" by Junko Nonoue
Konbini Man illustration by Junko Nonoue.

The phrase “Irasshaimase!” is a more polite version of irasshai, an imperative form of the honorific verb irassharu which means to be/come/go”.  The phrase was originally used by marketplace sellers trying to bring customers closer to their particular stall. Over time it has become a standard greeting used at almost every retail establishment in Japan. Shop employees yell it from outside stores, inside stores, at checkouts, gas stations, sale stands, and anywhere else the opportunity presents itself. Irony is swept to the sideline as customers are told to “Come in!” after having browsed the TV department of Sofmap for 20 minutes!

Occasionally the people spouting irasshaimase are far from enthusiastic, however, some shop staff cry out with such terrifying spontaneity that the resulting shock could very well cut days from your life expectancy. I have even heard tales of sale assistants yelling irasshaimase at random to maintain their duty in case someone happens to be behind them, and even megaphones being used to terrify customers further!

Personally, I think that irasshaimase has rendered itself obsolete. Whilst visiting Japan’s convenience stores, better known as konbini (コンビニ), I’ve experienced late-night employees murmuring or woefully issuing irasshaimase as if to communicate “I hate my job, I want to go home now.” Originally the phrase may have represented a genuine interest in welcoming customers, but in contemporary Japan, it’s repetitiveness and robotic application fails to affect anyone hearing it for the thousandth time. For most people, even the employees themselves, it’s prevalence has led to it becoming a monotonous and wearisome thing that feels more like a chore than a polite custom.

Greeting customs walk a dangerous path. If a greeting is said too politely or often, it runs the risk of sounding robotic; without sincerity, a greeting becomes pointless.

What do you think about irasshaimase? Have you been attacked by store greeters before? Leave a comment and let me know!

UPDATE:
If you need an example of the ‘autopilot’ kind of irasshaimase I’m complaining about, check out this video:

Pin It

Ben "Ratticon" Cooper is an English graphic designer and interactive media developer who dreams of working for a studio based in Japan. At present he is studying the Japanese language and preparing to apply for language teaching work.

All posts | Homepage | Twitter

Free weekly round-up for a true Japanophile

We hate spam and won't share your address with anyone.
  • http://chaari.wordpress.com Travis

    It's a bizarre custom, to be sure, from the linguistic point of view, and from the Western POV – no one shouts anything at you when you walk into a store in the US.But, I really must say that after getting used to it, I've started to become annoyed when people in a shop in Japan (or in a Japanese shop in the US) *don't* call out Irasshaimase when I walk in. You're obviously not trying hard enough, or you're too busy with your own paperwork or whatever bs to pay attention to the customers, if you're not calling out Irasshaimase.Though, I also have to say, as much as I've grown used to this custom, it really bugs me that I don't know what to say in response. I've been told time and again that the proper Japanese thing to do is to not say anything, but as a foreigner, does not saying anything really communicate cultural literacy?

    • Jon E.

      In the US, the gas station known as “QT” or “Quik Trip” has its employees yell out “Welcome!” or more commonly “Hello!” when you walk in. Every time. Believe me. :)

    • Jon E.

      In the US, the gas station known as “QT” or “Quik Trip” has its employees yell out “Welcome!” or more commonly “Hello!” when you walk in. Every time. Believe me. :)

  • http://chaari.wordpress.com Travis

    It's a bizarre custom, to be sure, from the linguistic point of view, and from the Western POV – no one shouts anything at you when you walk into a store in the US.But, I really must say that after getting used to it, I've started to become annoyed when people in a shop in Japan (or in a Japanese shop in the US) *don't* call out Irasshaimase when I walk in. You're obviously not trying hard enough, or you're too busy with your own paperwork or whatever bs to pay attention to the customers, if you're not calling out Irasshaimase.Though, I also have to say, as much as I've grown used to this custom, it really bugs me that I don't know what to say in response. I've been told time and again that the proper Japanese thing to do is to not say anything, but as a foreigner, does not saying anything really communicate cultural literacy?

  • http://twitter.com/ratticon ratticon

    I usually give a nod when I hear “Irasshaimase” – whether I intend to or not!Replying to the call would, I suppose, prevent the shop employee from saying it to you again, though I haven't tested that theory.Do you think the universe implodes if you say “Irasshaimase” back? Is that the linguistic equivalent of typing Google into Google? ^^

  • http://goinglocoinyokohama.com Locohama

    I don't think of it as anything special, no more than I think of a salesperson in the US saying “can I help you with something?” It just comes with the job. And I'm pretty sure Japanese people hardly hear it as well and what you're afraid of occuring has actually occurred a long time ago (-: Not so much obsolete but it has no effect whatsoever except to inform the listener that someone nearby is selling something…Loco

  • http://JapanDave.com David LaSpina / JapanDave

    I agree with Loco — it never really seemed that special to me. About the same as “may I help” you in the States. Several shops I used to go in back home (Indiana) would greet customers with a yelled “Welcome” or “Hello!” (Trader Joes comes to mind), so really.. irasshaimase is nothing special or new to me. I agree tho that it's lost a meaning. Blame stupid rules that say employees have to say it if they see a customer or a certain number of times an hour. When I worked retail in college, it was the same. “If you see a customer, you have to greet them, even if they look like they don't want to be greeted”. I'm sure we sounded just as unenthusiastic as the underpaid clerk at the konbini.

  • http://twitter.com/thesoulofjapan Tony Alexander

    I think it's a wonderful gesture of words. I have met idiots, like the girl I met today at work, who thought that the phrase “irasshaimase” was old and outdated and irritating. It doesn't matter whether it's a tiresome expression, and it doesn't matter whether people don't pay attention to it. It's the way things have been. It's not an offensive term, but rather a pleasant one that should continue. It's one of those charms that make Japan unique and special.

    • Fungu

      Well i have seen an very idiotic girl (not a Japanese btw) who says “irasshaimase” after you say thank you to her.

  • http://twitter.com/ratticon ratticon

    I think that there are so many other things that make Japan unique that calling “irasshaimase” one of them does a disservice to Japan's culture. I've commented on the contemporary application of the phrase, not whether or not it deserves to exist or have existed. Repeating the phrase at a customer whilst he/she is simply browsing a store is not a wonderful gesture, thus rendering obsolete the original polite intention of “irasshaimase”.

  • http://twitter.com/thesoulofjapan Tony Alexander

    It's not an obsolete term. There's something called “register” in the English language which means it has more to do with how language is used in a particular situation, and not necessarily why it irritates you! Regardless of whether it's used out of context or not, it doesn't matter, it rings well in my ears and that of Japanese. That's how things have been and how they should remain. The greetings and salutations that are repeated day after day is part of that unique cultural feature in Japan.

  • clover

    Adressing a customer when they come into a shop is necessary to make them feel welcome. I don’t think it’s necessary to go CRAZY saying it, or use megaphones and things of that nature, especially if it’s just a convenience store and people are in close quarters.

    If an employee is working, I would be happy if they just acknowledged my presence with a smile and a nod. At least then I would feel like I could ask them a question if I needed to.

  • Anonymous

    I think a major difference between “Irasshaimase” and “May I help you?” is that in the later case, the employee is trying to help the customer, and a reply is required. I suppose many Japanese people think customers should be greeted. Most of the time it doesn’t bother me, but when said especially loud or often it becomes rather annoying.

  • http://twitter.com/ocapehorn Ollie Capehorn

    I don’t have a problem with it, but I think that there is very little significance other than pure habit.

  • http://www.jasmingendron.com Jas Gendron

    I’ve been attacked a lot by the store greeters, but I also had the chance to attack people as well. So much more fun when you say it!

  • Dlips

    I work in a retail store in a U.S. airport and have been waiting for a chance to use this cute phrase.

  • Caio Abreu

    it’s polite and inviting, so i think it’s fine. also it’s a way of saying that you have been noticed entering the store.

  • aguevara79

    Good point. I think when I ever get to move to Japan and live there for a bit it would be a tad robotic. However, visiting there and hearing it as I walk into any establishment is very welcoming. However, I’ve always felt uneasy when I’ve been told “Irasshaimase!” only because, what do I say in return? I feel rude if I don’t say something back. Is there a common response? Konnichiwa? In the States, if someone welcomes you with a big “Welcome to so and so shop!” I would say, “Thank you!”. Is “Arigatou” appropriate?

  • aguevara79

    Good point. I think when I ever get to move to Japan and live there for a bit it would be a tad robotic. However, visiting there and hearing it as I walk into any establishment is very welcoming. However, I’ve always felt uneasy when I’ve been told “Irasshaimase!” only because, what do I say in return? I feel rude if I don’t say something back. Is there a common response? Konnichiwa? In the States, if someone welcomes you with a big “Welcome to so and so shop!” I would say, “Thank you!”. Is “Arigatou” appropriate?

  • seifip

    @aguevara79 This is a very good question! When greeted in a Japanese shop, never reply. Just smile and small nod tops… I know it may feel uncomfortable at first, but you’ll soon get used to be treated the way a customer should be treated ;)

  • aguevara79

    @seifip Sou desu ka…*nods head* :)))

  • Thecaptainsignals

    In old modern times irasshaimase was pronounced by a young girl standing at every and each entrance door of japanese supermarkets. Irasshaimase was pronounced while she had her hands joyned like for praying, her feet united and her legs straight, bending herself toward the new host in sign of respect and welcome.
    This for thousands times a day and was repeated when the guest was leaving.
    This form of respect for the guest, customer, visitor, stranger or not, was and still is practiced, aside Japan, in many oriental countries like China, Thailand, Malaysia, Indonesia, India, and other Nations, and is a form of expression of the oriental soul whose spirituality has always considered the other soul a sacred one.
    The recent influence of western civilization and industrialization in Orient with its values of individualism, materialism and consumerism, has quite obliterated the original spiritual meaning of Irasshaimase.
    The root of this spirituality goes back to many thousands of years ago when the people who composed the “Negative Confession” taught to all human beings that every person is a divine being and as such has to be respected, together with all elements of nature.
    Unfortunately, with the time passing, the western part of the planet forgot these teachings that can still be traced in the Orient.  

  • Sander Pool

    In my favorite sushi joint in Mountain View, CA they yell this from behind the counter as you come it. Now I know why!

EduLift