<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Game Update: Nihongoup 1.2.1</title>
	<atom:link href="http://japanese.lingualift.com/blog/game-update-nihongoup-121/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japanese.lingualift.com/blog/game-update-nihongoup-121/</link>
	<description>A blog about Japanese language, culture and technology</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 23:59:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: And the kanji of the year is... &#124; Japanese LinguaLift blog</title>
		<link>http://japanese.lingualift.com/blog/game-update-nihongoup-121/#comment-5506</link>
		<dc:creator>And the kanji of the year is... &#124; Japanese LinguaLift blog</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 23:19:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoup.com/blog/?p=174#comment-5506</guid>
		<description>[...] is not just about holidays, but also about recapitulations of the year&#8217;s achievements and mishaps, as well as announcement of words &amp; kanjis of the year. The kanji of the year (今年の漢字, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] is not just about holidays, but also about recapitulations of the year&#8217;s achievements and mishaps, as well as announcement of words &amp; kanjis of the year. The kanji of the year (今年の漢字, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seifip</title>
		<link>http://japanese.lingualift.com/blog/game-update-nihongoup-121/#comment-4456</link>
		<dc:creator>seifip</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 08:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoup.com/blog/?p=174#comment-4456</guid>
		<description>For example, く can be written as &quot;ku&quot;, &quot;cu&quot; and &quot;qu&quot;. When before, the game only recognized some of these combinations (ex. only &quot;ku&quot; for く), now it supports all the romaji combinations in Microsoft IME. (Which can be found in the IME help under &quot;Romaji-Kana Correspondence Chart&quot;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For example, く can be written as &amp;quot;ku&amp;quot;, &amp;quot;cu&amp;quot; and &amp;quot;qu&amp;quot;. When before, the game only recognized some of these combinations (ex. only &amp;quot;ku&amp;quot; for く), now it supports all the romaji combinations in Microsoft IME. (Which can be found in the IME help under &amp;quot;Romaji-Kana Correspondence Chart&amp;quot;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rick</title>
		<link>http://japanese.lingualift.com/blog/game-update-nihongoup-121/#comment-4455</link>
		<dc:creator>Rick</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 05:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoup.com/blog/?p=174#comment-4455</guid>
		<description>What are IME combinations?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What are IME combinations?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using apc
Page Caching using disk: enhanced
Object Caching 0/0 objects using apc
Content Delivery Network via cdn.lingualift.com

Served from: lingualift.com @ 2012-02-08 17:41:59 -->
